Quelques mots d’appréciation…

photo by Paulo Lobo

photo by Paulo Lobo

Quelques mots d’appréciation qui nous arrivent du photographe Paulo Lobo, au sujet du premier numéro du journal Le monde n’est pas rond. Merci Paulo!

photo by Paulo Lobo

photo by Paulo Lobo

“Viens enfin de terminer la lecture du journal Le monde n’est pas rond. Quelle magnifique publication, pleine de clairvoyance, de sensibilité et d’humanité! Il y a des articles de réflexion, des poèmes, des photos, le tout dans un même esprit de compréhension et d’éveil des consciences. Les langues sont mélangées, français, allemand, luxembourgeois, anglais, et c’est très bien comme ça. Ça se lit d’un trait, et ça fait bouger vos neurones. On réalise avec encore plus d’acuité combien sont absurdes toutes ces divisions territoriales et ces frontières qui déchirent la croûte terrestre.

Il s’agit ici du numéro 1er de ce journal publié par le collectif Personne n’est illégal – Luxembourg, en association avec Passaport Project. J’ai entendu que le numéro 2 est déjà en gestation, je l’attends avec impatience.

Le journal est en vente pour 3 euros, et franchement vous ne regretterez pas de l’acheter: sa lecture vous fera du bien. On ne pourra peut-être pas changer le système d’un coup de baguette magique, mais porter un regard plus amical et lucide sur ceux qu’on appelle les sans papiers adoucira déjà certains des jours que nous vivons en commun sur cette terre. Et je suis heureux qu’il y ait des individus au Luxembourg pour qui la vie va bien, qui pourraient très bien ne penser qu’à leurs petits objectifs personnels, mais qui décident de s’investir dans des projets comme celui-ci, parce qu’ils croient en un autre monde.”

Et du sculpteur et poète Luigi Camarilla:

photo by Paulo Lobo

photo by Paulo Lobo

“Ricevere il giornale è stato emozionante: dentro una veste leggera molti contenuti attuali e scottanti. Adesso vai avanti così nell’impegno: la nostra battaglia per i diritti dei nostri fratelli del mondo non deve arrestarsi. Una rivista può essere un mattone importante per la costruzione della coscienza collettiva sul tema dei diritti dei migranti.”

Advertisements

About antoinecassar

Poet, translator, editor, activist http://antoinecassar.info http://passaportproject.org http://mondepasrond.org
This entry was posted in Uncategorized and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a reply / Répondre

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s